Slavs and Tatars (Eurasia): Stongue
9 dec 20156 mar 2016

Med nye værker skabt specielt til Kunsthal Aarhus pointerer Stongue Collective Making-programmet, som blev udviklet af Kunsthal Aarhus’ tidligere kunstfaglige leder Joasia Krysa, ved at vise et betydningsfuldt aspekt af kollektiv tænkning og skabelse: sproget.

Slavs and Tatars’ værk PrayWay har været udstillet permanent i Kunsthal Aarhus i et år og er et symbol på serien Collective Making.

Weeping Window bruger bagruden fra en Polski Fiat 126, en legendarisk bil, der blev fremstillet i det kommunistiske Polen. Værket sætter tonen for udstillingen med en antimodernistisk trope – at se bagud i historien, men bevæge sig fremad mod fremtiden – som er en forekommende idé hos Slavs and Tatars.

Love Letters No. 5, 2014
Love Letters No. 5, 2014

Stongue indeholder også Lektor, en multi-kanal-lydinstallation, som gengiver et uddrag af det tyrkiske epos Kutadgu Bilig (Visdommen om kongens ære), et formanende digt fra det 11. århundrede på det originale Uighur med voice-over på forskellige sprog (tysk, polsk, arabisk, gælisk og dansk). Det specifikke uddrag af Kutadgu Bilig, der er udvalgt til Lektor, giver gode råd om tale og tunger – om, hvordan tunger kan bringe lykke og ulykke, fortjeneste og tab, og hvad det vil sige at “få tungen på gled”, “holde tand for tunge” eller at række tunge.

Serien Love Letters undersøger det vanskelige emne alfabetpolitik: forskellige nationers, kulturers og ideologiers forsøg på at indføre et specifikt sæt bogstaver til at skrive et bestemt sprog med. Love Letters består af en række tæpper baseret på tegninger af den russiske digter, skuespilforfatter og billedkunstner Vladimir Majakovskij (1893-1930) og er et tydeligt eksempel på sprog brugt i magtens tjeneste.

Slavs and Tatars’ interesse for oversættelse skyldes dens potentiale for lingvistisk gæstfrihed. I Samizabt: You Who Wronged stiller den polske lyrik fra den kommunistiske tid op som et forbillede for Den Islamiske Republik Iran i dens nuværende Solidarność-lignende stagnation og legitimitetskrise.

Den nye film Deepthongs reflekterer over forskellige fejlslagne forsøg fra både zar-Rusland og Sovjetunionen på at skrive ikke-russiske sprog med kyrilliske bogstaver. Det at påtvinge fonemer eller lyde bestemte grafemer eller bogstaver er aldrig en neutral handling. Alfabeter følger imperier.

Kilde: Kunsthal Aarhus

Kunsthal Aarhus

J.M. Mørks Gade 13
8000 Aarhus C

Tir-søn 11-17
Ons 11-20

Gratis entré

Kontakt

+45 86206050

Slavs and Tatars (Eurasia): Stongue
9 dec 20156 mar 2016

Del

'Slavs and Tatars (Eurasia): Stongue'

Facebook